Captitles subtitles in theater

Nuestra historia

En 2017, reconocimos una brecha en el mundo del teatro. El nacimiento de la aplicación «Subtítulos para teatro» fue el resultado de este reconocimiento, una solución pionera para los cines de todo el mundo, cuyo objetivo es hacer que las actuaciones sean más accesibles y atractivas. Sin embargo, a medida que la sombra de la pandemia se hacía cada vez mayor, la aplicación sufrió una pausa prematura.

En 2023, a medida que el mundo cambiaba y la tecnología avanzaba, vimos la oportunidad no solo de revivir sino también de revolucionar. Los avances en la inteligencia artificial abrieron caminos que antes parecían insuperables. Y así, Capítulos La aplicación surgió del crisol: una herramienta reinventada forjada con lo último en inteligencia artificial, que continúa con el legado de su predecesora, pero con capacidades ampliadas.

Únase a nosotros en este viaje renovado, mientras combinamos la atemporalidad del teatro con la destreza vanguardista de la tecnología actual, haciendo de cada actuación una experiencia universal.
Acerca de nosotros

Fusionamos el teatro y el mundo digital

Somos creadores digitales que han adquirido experiencia en empresas como LEGO, Avast, Microsoft o Slido. Y somos amantes del teatro, rodeados de actores, dramaturgos, directores, técnicos y bailarines.
Mira Podorský
Diseñador de producto
Diseñador sénior y entusiasta del teatro con experiencia en diseño de sonido y escenografía digital.
Aleš
Ingeniero principal
Ingeniero principal que desarrolla software completo desde el backend, pasando por la API hasta el frontend.

Hecho en Praga, la capital del teatro

— Tenemos más de 100 salas para aproximadamente 1,2 millones de habitantes. Eso equivale a unas 12 000 personas por teatro.

Póngase en contacto con nosotros

¿Te sientes abrumado por el mundo de los subtítulos teatrales y la accesibilidad? Escríbenos y empecemos un diálogo que podría abrir un mundo de actuaciones subtituladas a tu público.
¡Gracias! ¡Tu mensaje ha sido recibido!
¡Uy! Algo salió mal al enviar el formulario.
¡Estamos contratando!

Buscamos personas con talento

Nuestra filosofía es simple: permitir una mayor inclusión en el teatro mediante la creación de una herramienta que permita a CUALQUIER teatro empezar a subtitular sus espectáculos. Como resultado, los teatros pueden vender más entradas y crecer tanto económicamente como en términos de familiaridad. Al demostrar cómo la tecnología puede mejorar sus vidas, nuestro objetivo es reducir la resistencia a la tecnología entre algunos profesionales del teatro.
Gerente de Éxito del Cliente
Éxito del cliente
Buscamos un gerente de éxito de clientes apasionado y experimentado para unirse a nuestro equipo. Como gerente de éxito del cliente, desempeñarás un papel crucial para garantizar el éxito y la satisfacción de nuestros clientes con nuestras soluciones de tecnología de subtitulado. Serás responsable de construir relaciones sólidas con los profesionales del teatro, comprender sus necesidades y guiarlos para que implementen y utilicen nuestros productos de manera efectiva. Este rol es remoto.
Remoto
Tiempo completo/tiempo parcial
Desarrollador frontend
Desarrollo de software
Buscamos un desarrollador frontend junior motivado y talentoso para unirse a nuestro equipo en crecimiento. Como desarrollador junior de frontend, trabajarás en estrecha colaboración con nuestros desarrolladores sénior para crear aplicaciones de frontend adaptables y fáciles de usar que ofrezcan una experiencia de usuario perfecta. Este rol es remoto.
Remoto
Tiempo completo/tiempo parcial
Meeting

Experience with Captitles:

Great software that does exactly what is needed, except for few features that are announced but to yet available. Keep up with the good work!
Natalino Bucci
Theatre Director
O Captitles trouxe uma mudança positiva para nós (anteriormente usávamos o PowerPoint). O aplicativo torna a legendagem uma tarefa fácil, permitindo-nos legendar mais shows do que nunca. Recomendo muito que você experimente!
Maria Pinto
Production
We have been using Captitles for a few months, and we're definitely going to stick with it. The import and translation features alone have saved us countless hours of work, and I'm looking forward to the other features that have been promised for the app (especially for the option to invite colleagues!)
Davide Franchi
Dramaturgist
La experiencia con el software fue fantástica. Me dejó boquiabierto.
Antonio
Traductor-intérprete jurado
En general, hemos tenido una muy buena experiencia con Captitles.
Jackie
Directora artística
La aplicación es excelente para nuestra compañía de teatro, ¡así que gracias!
Aaron
Compositor, organizador y educador
Gracias a Captitles, ahora estamos en camino de añadir subtítulos a todos nuestros programas futuros.
Janek Lesák
Directora artística
Debo decir que gracias. ¡Captitles nos ha ayudado muchísimo!
Malcolm
Productora
Guías y herramientas

Más información sobre teatro y tecnología

Explorar herramientas y estrategias para el teatro moderno, mejora la calidad artística y aumenta tu audiencia.
Inclusión y accesibilidad en el teatro

Guía para hacer accesibles los sobretítulos

Aprenda a dividir correctamente los sobretítulos, establecer el tamaño y el estilo de fuente correctos, utilizar las indicaciones contextuales y cumplir con las convenciones recomendadas de longitud, posición y temporización.
Lea la guía
Herramientas y aplicaciones para teatro

Lista seleccionada de más de 50 aplicaciones para teatro técnico

Explora una amplia gama de herramientas y plataformas diseñadas para mejorar tu experiencia teatral, ya seas actor, director, técnico, entusiasta de las aplicaciones de teatro o miembro ávido del público.
Explora la lista
Podcasts para dramaturgos y directores de teatro

Podcasts de teatro esenciales: para directores, dramaturgos y técnicos

Tanto si eres un profesional experimentado como un novato que se está sumergiendo en el mundo del teatro, la amplitud de conocimientos necesaria es enorme. Por suerte, hay una gran cantidad de recursos al alcance de tu mano: ¡podcasts!
Encuentra un nuevo podcast