Captioning
4 min read

Theater Technician's Guide on How Not to Prepare Surtitles

Surtitles require careful preparation to avoid technical challenges. Learn the essential 'don'ts' from the experiences of theater technicians.

Join our newsletter

Get a monthly dose of dramaturgy, direction, and technical theatre. Ready for your inbox, no spam.
We care about your data privacy.
Thank you! Your submission has been received!
Oops! Something went wrong while submitting the form.

Surtitles, often pivotal for the audience’s comprehension of a performance, play a subtle yet significant role in the realm of theater. This seemingly innocuous addition, however, can turn into a technical nightmare if not executed appropriately. Learning from theater technicians who’ve been thrust into the chaos of poorly planned surtitling, let's dive into the significant "don'ts" when it comes to creating surtitles for theater performances.

A Stitch in Time: Start Preparing Surtitles Early in the Process

The creation and implementation of surtitles should not be an afterthought. Often, technicians find themselves grappling with the abrupt decision of incorporating surtitles during the crunch time of tech week. This hasty inclusion results in a rushed job, compromised quality, and heightened stress for the technical team.

What to do instead:

The Right Tech Matters: Employ Suitable Technical Gear

Implementing surtitles is not merely about flashing text on a screen. It involves meticulous planning about the type of technology used, the positioning of projectors, and ensuring visual clarity and synchronicity with the performance.

What to do instead:
  • Powerful Projectors: Invest in projectors that are potent enough to ensure the text is clear, bright, and visible from every seat in the house.
  • Optimal Positioning: Plan ahead where the surtitles will be displayed, ensuring it doesn’t interfere with the performance or stage design.
  • Technical Rehearsals: Run dedicated technical rehearsals focusing on the smooth running of surtitles, checking visibility, timing, and alignment with the ongoing performance.

PowerPoint is Not the Power Move: Avoid Unsuitable Software

The quote from our experienced technician underscores a frequent misstep – utilizing PowerPoint for surtitles. While it might seem like a convenient choice, PowerPoint is not tailored for the dynamic requirements of surtitling in live performances.

What to do instead:
  • Dedicated Software: Leverage software that’s crafted for live performance surtitling, offering features like real-time editing, quick cuing, and synchronized display.
  • Expert Handling: Ensure that a qualified professional, well-versed with the chosen software, is assigned to handle and troubleshoot any issues during the live performance.
  • Backup Plans: Always have a contingency in place – be it an alternative software, extra hardware, or a backup of the surtitle file, to manage unforeseen glitches or failures.

Expertise is Key: Involve Experienced Personnel

Involving experienced personnel, both in the design and operation of surtitles, ensures aesthetic integration and smooth functioning. Dropping the responsibility onto an already burdened AV manager or technician during the tech week can jeopardize the performance and professional relations.

What to do instead:
  • Hire Specialists: Engage a surtitle specialist or a team, if feasible, right from the pre-production phase.
  • Clear Workflow: Create a clear workflow that outlines who is responsible for creating, operating, and troubleshooting the surtitles during the performance.
  • Team Coordination: Facilitate robust communication and coordination among the surtitle team, AV technicians, and other backstage crews.

Conclusion

Crafting a seamless theater performance is akin to orchestrating a symphony, where every element, visible or hidden, contributes to the harmonious unfolding of the spectacle. Surtitles, albeit a small part of the whole, demand their share of meticulous planning, technical prowess, and creative integration to enhance rather than hamper the theatrical experience. Avoiding the pitfalls by starting early, employing the right technology and expertise, and steering clear of unsuitable software can ensure that your surtitles receive applause, not groans of despair, from both audience and crew alike.

Frequently asked questions:
How can theater technicians ensure effective and efficient surtitle preparation?
To ensure effective and efficient surtitle preparation, theater technicians should start planning during the pre-production phase, use powerful projectors for clear visibility, and employ dedicated surtitling software rather than tools like PowerPoint. Additionally, involving experienced personnel can significantly improve the surtitle workflow. The Captitles app can also assist by providing specialized features for live performance surtitling, enhancing accessibility and overall audience experience.
Did you enjoyed this article? Share it!
For more reading, continue to our library.
The art of grant writing for theatre projects
Theatre craft
6 min read

How to write grant for theatre projects

Master grant writing for theatre with this witty guide. Get tips on crafting winning narratives and highlighting key details to secure arts funding.
Creating a professional theatre website: Tools, essential tips and best practices
Theatre in digital age
6 min read

Creating a professional theatre website

Best practices for theatre websites: expert tips on building your site with Webflow for top UX, SEO, domains, content strategy, and more to attract patrons.
Crafting productions that speak to young audiences
Drive social change
6 min read

Crafting productions that speak to young audiences

Theatre must attract youth with fresh tales, social media buzz, and interactive outreach. Discover savvy tactics in our post.
You can find older articles in library archive.
Theatre craft
6 min read

Dramaturg as Mediator in Modern Theatre Production

In the dynamic world of modern theatre, there’s a pivotal role that often goes unnoticed—the dramaturg. They’re the glue that holds the production together, acting as mediators between various elements of a theatrical performance.